2 g6 r& u* x8 E9 B
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) e3 o% b; Q4 ^# s
你,你不知道怎样来认出我 `2 q5 {, _0 g4 F4 n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai D/ P/ N" a, ]" O
忽略我的生活,我有的这个修道院 $ Q. J7 l3 H3 n: [: ^* F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' Z+ L. l( o3 v) r
在我面前,是一道打开的门
- q* Q+ |' ]" Z- z- J0 HBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 ~! T$ w. _% S
也许
8 H$ E" [! _. g# Y" h# v$ X! COn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! |2 y$ R. n. H3 E) m即便我必须重新开始 5 y* a; i; g/ E8 c9 o" G# @* b, }
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# A' U$ g7 V+ m: @你,你不相信我的孤独
4 o" J# e' C8 ~9 T2 E3 ~You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : j/ s" k' u1 w2 M
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) w3 i* _3 c" U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . j7 C; U1 D. }/ i
在心中有一条细小的痕迹
1 ]7 h% [3 }2 J3 EIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 t- n8 G# f# ^1 Q
月亮的“灯丝”
1 S1 z, E# {; x7 \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - B0 d6 V/ K( `8 [
在那里支持着,磨损的钻石
# c% y- L# l* S8 M0 y& SThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' _, P, f) D/ K
但是我喜欢 % y& ]0 ?; d# e$ h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
) s1 s. @! H* ^我没有选择必然
: s, B9 m. b7 j% I" [9 w9 \ SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 ?1 @$ t! m" ]& u但是,这就是“迷恋” 1 W1 |+ @/ k. G0 E% E6 G$ x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( I) X! Q- @/ @: @爱,死亡,也许
2 [% I4 X7 o+ T) R/ T& X2 zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 z7 z6 Z, I5 A6 M为了一句话而暂停时间 / k, s& {; p2 h9 r/ l# Q& k
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. g6 _& a- D; ]5 E& F所有的扩张,以及对所有事情的让步
' n8 I0 W' L! H T1 ]" NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & W7 `7 [) K/ j' y. A
这就是“迷恋” 3 u1 f( a+ @* q6 L1 }- q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , e. B! q( d8 y0 @: m# ]% h! D$ V
所有的他的存在使我们折服 + }7 s) P( V& B7 W6 E( C. [
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# s( k/ q7 u. q6 ]* v! }' y9 L6 w最后发现那也许只是一个回音 & L( O# ?" A) I! c( L
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 A. P" Q/ I5 I6 I2 F; l* \% I+ ]你,你不会看到另外的一边 * e* L/ [/ M; V- y9 F7 g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 F; z) p" T1 B0 j- H我的记忆走向自责的大门 ! J8 ]+ v' p# w# ^- b% Z: z+ F$ R' Z! q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 h4 r4 W% l L1 f0 j5 H7 p: R# E
埋葬所有,过去的财富 6 ]: l% @6 m6 G1 p6 V0 b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 \2 Z' L: P. r3 }" L1 `许多年的伤害 2 X: V S" D6 F% l" X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 e' Z- q& k! Y" Q; J, q( F你理解吗,这将使我停顿不前
; S7 T; r$ U; |+ Q( DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 J1 L5 k# W3 h; j9 J3 S# L6 `我,我已经不再望向天空 $ M) ^! J, C0 T/ n! i" H' y8 n& |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 b9 A2 V; ^, i2 W1 H在我面前,这道打开的门 1 [" T) {1 ?# b! E. J m3 B" c
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 i, d$ J' O& t/ q7 H( s- ?这未知的东西只会伤害我的心 $ i% O3 u7 Z/ i& O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 a2 Z5 e1 W3 l4 y/ J" W( V以及他姊妹,灵魂
, C8 U0 W* O- k) aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 G$ U' [) f& J0 r# C2 p6 Y9 a
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 U( O4 m# ^) \" d! F" k2 U7 A) hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 [5 D" n$ Q/ Z9 V7 P5 C5 l) e
但是有人爱。。。 1 u4 S0 b2 R/ Z/ y* ]8 G1 b. ?
But someone loves |